Заявление министров финансов “Группы восьми”

Москва, 10-11 февраля 2006 года

Министры финансов “Группы восьми” провели встречу в Москве с целью подготовки саммита “Группы восьми” в Санкт-Петербурге и обсудили вопросы мировой экономики в контексте ситуации на энергетических рынках, дальнейшие шаги по повестке развития и экономические аспекты борьбы в мировом масштабе с инфекционными заболеваниями.

1. Темпы роста мировой экономики остаются высокими, и, ожидается, что подобное положение сохранится и в 2006 году. Риски сохраняются, включая высокие и волатильные цены на энергоносители. Мы согласились с тем, что необходим дальнейший прогресс в осуществлении мер экономической политики, которые бы способствовали постепенному выравниванию глобальных дисбалансов и содействовали устойчивому росту мировой экономики.

2. Мы подтверждаем, что достижение амбициозных итогов Дохийского раунда до конца 2006 года имеет существенное значение для укрепления экономического роста и сокращения бедности. После завершения министерской встречи в Гонконге мы признаем, что требуются дальнейшие усилия. Мы призываем всех участников достичь согласия по всеобъемлющему пакетному решению, которое бы обеспечивало значительный прогресс в отношении сельского хозяйства и промышленной продукции, в сфере услуг, включая финансовые услуги и интеллектульную собственность, а также в том, что касается правил ВТО, причем это пакетное решение учитывало бы озабоченности развивающихся стран, в особенности, наименее развитых. Эти страны также нуждаются в существенной помощи для развития своей внешней торговли, что поможет им воспользоваться преимуществами, которые предоставляет общая либерализация международной торговли.

3. Мы рассмотрели глобальные перспективы в области энергетики и приветствовали решение вынести вопрос энергетической безопасности в центр внимания саммита “Группы восьми” в Санкт-Петербурге. Рыночные механизмы имеют жизненно важное значение для эффективного функционирования глобальной энергетической системы. Для того, чтобы улучшить гладкое функционирование рынков и повысить их стабильность, мы согласились продвинуть вперед работу по укреплению диалога по глобальной энергетической политике между странами-производителями и потребителями и частным сектором. Важное значение имеет продолжение усилий, в том числе на существующих энергетических форумах, таких как Международное энергетической агентство (МЭА) и Международный энергетический форум (МЭФ), для того, чтобы помочь повысить прозрачность, своевременность и надежность данных по спросу и предложению, способствовать направлению необходимых инвестиций в разведку, производство, транспортировку и нефтеперерабатывающие мощности, а также повышению энергоэффективности. Это также может содействовать диверсификации производства и потребления энергии, развитию альтернативных источников энергии и защите окружающей среды.

4. Мы призываем Всемирный банк работать со странами с низким уровнем доходов с целью разработки отвечающих их условиям энергетических стратегий, чтобы помочь достижению этими странами Целей развития тысячелетия (ЦРТ). Инициатива по инфраструктуре, запущенная рядом доноров и международными финансовыми организациями (МФО) дополнит эту работу. Мы ожидаем запуска в ходе весенней сессии МВФ и Всемирного банка рамочной стратегии под эгидой Всемирного банка для наращивания инвестиций в низкоуглеродную энергетику и энергосбережение в развивающихся странах с участием всех региональных банков развития. Мы приветствуем создание Анти-шокового фонда МВФ с целью оказания содействия в выработке экономической политики и в решении проблемы финансирования потребностей энергетически бедных стран. Мы приветствуем уже сделанные обязательства по взносам в Анти-шоковый фонд и призываем других доноров, включая страны – производители нефти, внести свои вклады. Мы подтверждаем наше обязательство, после саммита в Глениглсе в 2005 году, провести успешное пополнение Глобального экологического фонда.

5. Мы признаем важность повестки развития, и призываем полностью реализовать обязательства, взятые в связи с Инициативой по облегчению задолженности беднейших стран многосторонним институтам, обеспечить эффективность помощи и увеличить ресурсы, направляемые на цели развития. В частности, мы приветствуем решение Совета директоров МВФ запустить механизм 100-процентного облегчения долгового бремени перед многосторонними институтами и списания с начала 2006 года долга 19 странам и призываем Международную ассоциацию развития (МАР) и Африканский банк развития (АБР) срочно завершить все необходимые шаги для реализации инициативы. Мы приветствуем тот факт, что хорошие показатели экономической деятельности и улучшившаяся налогово-бюджетная ситуация позволят России присоединится к другим странам “Группы восьми” в сфере финансирования развития путем наращивания своих усилий в этой области.

6. Мы также приветствуем тот факт, что улучшившаяся налогово-бюджетная ситуация в России позволит ей решать вопрос о погашении перед Парижским клубом того долга, который может быть принят к досрочному погашению.

7. Мы отмечаем риск возможного возникновения пандемии птичьего гриппа и ее потенциальные экономические и финансовые последствия. Мы приветствуем прогресс, достигнутый на донорской конференции в Пекине, в обеспечении финансовой поддержки национальных и международных усилий по минимизации риска, связанного с пандемией гриппа, и подтверждаем наши обязательства, сделанные на этой конференции. Мы призываем донорское сообщество оказать финансовую поддержку усилиям беднейших стран по противодействию эпидемии через существующие механизмы, признавая, что координация и гармонизация действий доноров на этом направлении критически важны. Мы отмечаем работу МВФ по продвижению наилучшего опыта в подготовке планов на случай чрезвычайных ситуаций для финансовых систем. Мы приветствуем работу, проводимую в рамках Инициативы по авансированным обязательствам по закупкам вакцин, и ожидаем конкретного предложения по ее реализации на следующей встрече в апреле 2006 года.

8. Мы приветствуем прогресс в области борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма и обязуемся и впредь оказывать нашу поддержку региональному сотрудничеству. Мы также приветствуем активную роль и сильное лидерство России в создании региональной организации по типу ФАТФ, с участием стран Средней Азии и Китая. Мы обращаемся к МВФ и Всемирному Банку продолжить оказание необходимой поддержки этим усилиям. Мы подтверждаем нашу решимость бороться с финансированием терроризма путем реализации принятого в 2005 году плана действий по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма в рамках “Группы восьми”, ФАТФ и других организаций. Мы привержены укреплению наших систем по замораживанию активов, расширению обмена информацией и внедрению многосторонних финансовых инструментов по пресечению преступной и незаконной деятельности.

9. Мы приветствуем инициативу России в продвижении исследования по вопросам надлежащего управления государственными финансами и обсудим это на нашей следующей встрече.